Peppermint-Classic-Build-Files/PeppermintOS-Classic-amd64/config/includes.chroot/usr/share/ice/locale/messages.pot

197 lines
3.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../../../bin/ice:136
#, python-brace-format
msgid "Unable to parse URL, {0}"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:141
#, python-brace-format
msgid "Unable to find favicon for, {0}"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:196
#, python-brace-format
msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659
msgid "Accessories"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659
msgid "Games"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659
msgid "Internet"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660
msgid "Office"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660
msgid "Programming"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660
msgid "Multimedia"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660
msgid "System"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:267
msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred."
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:403
msgid "Please choose an icon."
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:442
msgid "Browser Error"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:446
msgid "test"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:449
msgid "<b>Warning: No Suitable Browser Detected</b>"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501
msgid ""
"The name of the SSB will cause an existing SSB to\n"
"be overwritten. To prevent this, change a letter in\n"
"the name. Continue anyway?"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:451
msgid ""
"Ice requires a system installation of either Google\n"
"Chrome or Chromium in order to function. Please\n"
"install at least one in order to create SSBs."
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:495
msgid "Duplication Error"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:500
msgid "<b>Warning: File Duplication Error</b>"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:534
msgid "Address Error"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:539
msgid "<b>Warning: HTTP or URL Error</b>"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:540
msgid ""
"An error with the web address has been detected.\n"
"This is possibly the site being down or unavailable\n"
"right now. Continue anyway?"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:572
msgid "Name Error"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:577
msgid "<b>Error: No Application Name Entered.</b>"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:578
msgid "Please enter an application name to continue."
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:612
msgid "ERROR: An address error has occurred."
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:615
msgid "ERROR: An unknown error has occurred."
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:651
msgid "<b>Welcome to Ice, a simple SSB manager.</b>"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:654
msgid "Name the application"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:657
msgid "Enter web address"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:661
msgid "Where in the menu?"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:687
msgid "Select an icon"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:689
msgid "Use site favicon"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:753
msgid ""
" Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are "
"always isolated)"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:757
msgid "Apply"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:782
msgid "Create"
msgstr ""
#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828
msgid "Remove"
msgstr ""