Tasksel-debian/tasksel-3.72/debian/po/ku.po

59 lines
1.8 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Nivîsbariya were sazkirin hilbijêre:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Niha, tenê bingehê pergalê hatiye sazkirin. Niha dikarî pergalê li gorî "
"pêwendiyên xwe mîheng bikî. Ji bo wê yek an çend ji koleksiyonên nivîsbariyê "
"hilbijêre."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "Dikarî yek an çend ji koleksiyonên nivîsbariyê hilbijêrî."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
msgstr ""
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Software selection"
msgstr "Hilbijartina nivîsbariyê"