Tasksel-devuan/tasksel-3.83/tasks/po/wo.po

1821 lines
55 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-09-21 12:18:51 +00:00
# translation of wo.po to Wolof
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-21 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof <l>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
#| msgid "standard system"
msgid "standard system utilities"
msgstr "Sistem Estàndaar"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid ""
"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small "
"selection of services and tools usable on the command line."
msgstr ""
#~ msgid "manual package selection"
#~ msgstr "Tann paket yi ak loxo"
#~ msgid "Manually select packages to install in aptitude."
#~ msgstr "Tann ak sa loxo paket yi ngay istale ak aptitude."
#~ msgid "SQL database"
#~ msgstr "Baasu done SQL"
#~ msgid ""
#~ "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay tann ay paket yu kiliyaŋ ak serwóor bu baasu done bu "
#~ "PostreSQL."
#~ msgid ""
#~ "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
#~ "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-"
#~ "user database access, through its facilities for transactions and fine-"
#~ "grained locking."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQL ab baasu done relaasionel la, bu meeŋgóo ak SQL92 am yit ay "
#~ "melo yu SQL3. Maneesna koo jëfandikoo muy ab baasu done bu nit ñu bare di "
#~ "dukk, ngir yombal yimu am ci def ay transaksioŋ ak tëj gimu mana tëj "
#~ "fiise buñu nekk diko jëfandikoo."
#, fuzzy
#~| msgid "Xfce desktop environment"
#~ msgid "Graphical desktop environment"
#~ msgstr "Barabu biro bu Xfce"
#~ msgid ""
#~ "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
#~ "GNOME and KDE desktop tasks."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay joxe ay prograam yu biro (desktop), moo làmboo task yu "
#~ "biro GNOME ak biro KDE."
#~ msgid "DNS server"
#~ msgstr "Serwóor DNS"
#~ msgid ""
#~ "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility "
#~ "packages."
#~ msgstr ""
#~ "Dafay tann serwóor BIND DNS ak dokimantaasioŋ yi ci aju ak ay paket yuy "
#~ "jumtukaay (utilitaire)."
#~ msgid "File server"
#~ msgstr "Serwóor bu fiise"
#~ msgid ""
#~ "This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS "
#~ "and NFS."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu fiise, àttan "
#~ "lii di CIFS ak NFS."
#~ msgid "GNOME desktop environment"
#~ msgstr "Barabu biro bu GNOME"
#~ msgid ""
#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop "
#~ "environment."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu "
#~ "biro bu GNOME."
#~ msgid "KDE desktop environment"
#~ msgstr "Barabu biro bu KDE"
#~ msgid ""
#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
#~ "Environment."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay joxe prograam bu biro \"desktop\" buy jëfandikoo K Desktop "
#~ "Environment."
#~ msgid "Laptop"
#~ msgstr "Portaabal"
#~ msgid "This task installs software useful for a laptop."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam yu am njariñ ci ordinaatéer bu "
#~ "portaabal."
#~ msgid "LXDE desktop environment"
#~ msgstr "Barabu biro bu LXDE"
#~ msgid ""
#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop "
#~ "environment."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu "
#~ "biro bu LXDE."
#~ msgid "Mail server"
#~ msgstr "Serwóor bu mail"
#~ msgid ""
#~ "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
#~ "server system."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay tann ay pakey yu bare yu am njariñ ci ab sistemu serwóor "
#~ "bu mail."
#~ msgid "Print server"
#~ msgstr "Serwóor bu móol (imprimante)"
#~ msgid "This task sets up your system to be a print server."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante."
#, fuzzy
#~| msgid "DNS server"
#~ msgid "SSH server"
#~ msgstr "Serwóor DNS"
#, fuzzy
#~| msgid "This task sets up your system to be a print server."
#~ msgid ""
#~ "This task sets up your system to be remotely accessed through SSH "
#~ "connections."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay regle sa sistem bi bamu doon ab serwóor bu imprimante."
#~ msgid "Web server"
#~ msgstr "Serwóor bu web"
#~ msgid ""
#~ "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay tann ay paket yu am njariñ ci ab sistem bu am serwóor bu "
#~ "web."
#~ msgid "Xfce desktop environment"
#~ msgstr "Barabu biro bu Xfce"
#~ msgid ""
#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
#~ "environment."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay joxe prograam yu biro \"desktop\" di jëfandikoo barabu "
#~ "biro bu Xfce."
#~ msgid "Desktop environment"
#~ msgstr "Barabu Biro"
#~ msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale sistem buy doxe karakteer, ta tuuti tuutiwaay bu "
#~ "xellu."
#~ msgid "Amharic environment"
#~ msgstr "Barabu Araab"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Amharic speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Araab."
#~ msgid "Amharic desktop"
#~ msgstr "Biro bu Araab"
#~ msgid "This task localises the desktop in Amharic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Amharic GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Araab"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Amharic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Amharic KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Araab"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Amharic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Arabic environment"
#~ msgstr "Barabu Araab"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Araab."
#~ msgid "Arabic desktop"
#~ msgstr "Biro bu Araab"
#~ msgid "This task localises the desktop in Arabic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Arabic GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Araab"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Arabic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Arabic KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Araab"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Arabic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Basque desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bask"
#~ msgid "This task localises the desktop in Basque."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask."
#~ msgid "Basque GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bask"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Basque."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask."
#~ msgid "Basque KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bask"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Basque."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bask."
#~ msgid "Belarusian environment"
#~ msgstr "Barabu Belaarus"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
#~ "Belarusian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk "
#~ "Belaarus ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Belarusian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Belaarus"
#~ msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus."
#~ msgid "Belarusian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Belaarus"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Belarusian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus."
#~ msgid "Belarusian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Belaarus"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Belarusian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci làkk wu Belaarus."
#~ msgid "Bengali environment"
#~ msgstr "Barabu Bengaali"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Bengali speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombi ñiy làkk Bengaali."
#~ msgid "Bengali desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bengaali"
#~ msgid "This task localises the desktop in Bengali."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali."
#~ msgid "Bengali GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bengaali"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bengali."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali."
#~ msgid "Bengali KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bengaali"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bengali."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bengaali."
#~ msgid "Bosnian environment"
#~ msgstr "Barabu Bosñaak"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Bosñaak, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Bosñaak ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Bosnian desktop"
#~ msgstr "Biro bu bosñaak"
#~ msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak."
#~ msgid "Bosnian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu bosñaak"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bosnian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak."
#~ msgid "Bosnian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu bosñaak"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bosnian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bosñaak."
#~ msgid "Brazilian Portuguese environment"
#~ msgstr "Barabu Portugees bu Breesil"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
#~ "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done ak ay dokimantaasioŋ "
#~ "yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Portugees bu Breesil."
#~ msgid "Brazilian Portuguese desktop"
#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil"
#~ msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil."
#~ msgid "Brazilian Portuguese GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Brazilian Portuguese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil."
#~ msgid "Brazilian Portuguese KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Portugees bu Breesil"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Brazilian Portuguese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees bu Breesil."
#~ msgid "British English environment"
#~ msgstr "Barabu Aŋgle Britanik"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in British English to help "
#~ "British English speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ic Aŋgle Britanik, "
#~ "ngir dimbule ñiy làkk Aŋgle Britanik ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "British English desktop"
#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik"
#~ msgid "This task localises the desktop in British English."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Aŋgle Britanik."
#~ msgid "British GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in British."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
#~ msgid "British KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Aŋgle Britanik"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in British."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
#~ msgid "Bulgarian environment"
#~ msgstr "Barabu Bulgaar"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs and data files that make it easier for "
#~ "Bulgarian speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay fiise yu done yuy tax ba "
#~ "jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Bulgaar."
#~ msgid "Bulgarian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bulgaar"
#~ msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar."
#~ msgid "Bulgarian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bulgaar"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Bulgarian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar."
#~ msgid "Bulgarian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Bulgaar"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Bulgarian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Bulgaar."
#~ msgid "Catalan environment"
#~ msgstr "Barabu Katalaan"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk "
#~ "Katalaan ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Catalan desktop"
#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
#~ msgid "This task localises the desktop in Catalan."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
#~ msgid "Catalan GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Catalan."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
#~ msgid "Catalan KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Catalan."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
#~ msgid "Simplified Chinese environment"
#~ msgstr "Barabu Siinwaa buñu yombal"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified "
#~ "Chinese encoding."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy wax Siinwaa, "
#~ "tay jëfandikoo kod bu Siinwaa buñu yombal."
#~ msgid "Simplified Chinese desktop"
#~ msgstr "Biro bu Siinwaa buñu yombal"
#~ msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Siinwaa buñu yombal."
#~ msgid "Chinese-s GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-s."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Chinese-s KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-s."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Traditional Chinese environment"
#~ msgstr "Barabu Siinwaa bu cosaan"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional "
#~ "Chinese encoding."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Sinnwaa, di "
#~ "jëfandikoo kod bu Siinwaa bu cosaan."
#~ msgid "Traditional Chinese desktop"
#~ msgstr "Biro bu Siinwaa bu cosaan"
#~ msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Siinwaa bu cosaan."
#~ msgid "Chinese-t GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Chinese-t."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Chinese-t KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Chinese-t."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Croatian environment"
#~ msgstr "Barabu krowaat"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Croatian to help "
#~ "Croatian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ yuy dimbule ñiy làkk "
#~ "Krowaat ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Croatian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Korwaat"
#~ msgid "This task localises the desktop in Croatian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat."
#~ msgid "Croatian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Korwaat"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Croatian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat."
#~ msgid "Croatian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Korwaat"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Croatian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Korwaat."
#~ msgid "Cyrillic environment"
#~ msgstr "Barabu Cirilik"
#~ msgid ""
#~ "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in "
#~ "order to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, "
#~ "Russian, Serbian and Ukrainian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay joxe ay mbindiin tu Cirilik ak yaneen prograam yooy soxla "
#~ "ngir jëfandikoo Cirilik. Làmboona Belaarus, Bulgaar, Masedoniee, Ruus, "
#~ "Serb ak Ukraniee."
#~ msgid "Cyrillic desktop"
#~ msgstr "Biro bu Cirilik"
#~ msgid ""
#~ "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
#~ "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cirilik. Làmboona Belaarus, Bulgaar, "
#~ "Masedoniee, Ruus, Serb ak Ukraniee."
#~ msgid "Cyrillic GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Cirilik"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Cyrillic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Cyrillic KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Cirilik"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Cyrillic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Araab."
#~ msgid "Czech environment"
#~ msgstr "Barabu Cek"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Cek, ngir dimbule "
#~ "ñiy làkk Cek ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Czech desktop"
#~ msgstr "Biro bu Cek"
#~ msgid "This task localises the desktop in Czech."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek."
#~ msgid "Czech GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Cek"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Czech."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek."
#~ msgid "Czech KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Cek"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Czech."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Cek."
#~ msgid "Danish environment"
#~ msgstr "Barabu Daanwaa"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Daanwaa, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Daanwaa ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Danish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Daanwaa"
#~ msgid "This task localises the desktop in Danish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa."
#~ msgid "Danish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Daanwaa"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Danish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa."
#~ msgid "Danish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Daanwaa"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Danish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Daanwaa."
#~ msgid "Dutch environment"
#~ msgstr "Barabu Olànde"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Dutch speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Olànde."
#~ msgid "Dutch desktop"
#~ msgstr "Biro bu Olànde"
#~ msgid "This task localises the desktop in Dutch."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde."
#~ msgid "Dutch GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Olànde"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dutch."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde."
#~ msgid "Dutch KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Olànde"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dutch."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Olànde."
#~ msgid "Dzongkha desktop"
#~ msgstr "Barabu Dzongkha"
#~ msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha."
#~ msgid "Dzongkha GNOME desktop"
#~ msgstr "Barabu Dzongkha"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Dzongkha."
#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha."
#~ msgid "Dzongkha KDE desktop"
#~ msgstr "Barabu Dzongkha"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Dzongkha."
#~ msgstr "Bii task dafy lokaalise biro bi ci Dzongkha."
#~ msgid "Esperanto desktop"
#~ msgstr "Biro bu Esperaanto"
#~ msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto."
#~ msgid "Esperanto GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Esperaanto"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Esperanto."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto."
#~ msgid "Esperanto KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Esperaanto"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Esperanto."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esperaanto."
#~ msgid "Estonian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Estoniee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Estonian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee."
#~ msgid "Estonian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Estoniee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Estonian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee."
#~ msgid "Estonian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Estoniee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Estonian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Estoniee."
#~ msgid "Finnish environment"
#~ msgstr "Barabu Finlànde"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ic Finlànde, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Finlànde ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Finnish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Finlànde"
#~ msgid "This task localises the desktop in Finnish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde."
#~ msgid "Finnish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Finlànde"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Finnish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde."
#~ msgid "Finnish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Finlànde"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Finnish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Finlànde."
#~ msgid "French environment"
#~ msgstr "Barabu Fràñse"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in French to help French "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimataasion ci Fràñse, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Fràñse ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "French desktop"
#~ msgstr "Biro bu Fràñse"
#~ msgid "This task localises the desktop in French."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse."
#~ msgid "French GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Fràñse"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in French."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse."
#~ msgid "French KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Fràñse"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in French."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Fràñse."
#~ msgid "Galician environment"
#~ msgstr "Barabu Galiisiee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Galician to help "
#~ "Galician speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Galiisiee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Galiisiee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Galician desktop"
#~ msgstr "Biro bu Galiisiee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Galician."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee."
#~ msgid "Galician GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Galiisiee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Galician."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee."
#~ msgid "Galician KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Galiisiee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Galician."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galiisiee."
#~ msgid "Georgian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Joorjiee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Georgian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Joorjiee."
#~ msgid "German environment"
#~ msgstr "Barabu Almaa"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in German to help German "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Almaa, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Almaa ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "German desktop"
#~ msgstr "Biro bu Almaa"
#~ msgid "This task localises the desktop in German."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa."
#~ msgid "German GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Almaa"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in German."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa."
#~ msgid "German KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Almaa"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in German."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Almaa."
#~ msgid "Greek environment"
#~ msgstr "Barabu Greek"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Greek, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Greek ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Greek desktop"
#~ msgstr "Biro bu Greek"
#~ msgid "This task localises the desktop in Greek."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek."
#~ msgid "Greek GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Greek"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Greek."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek."
#~ msgid "Greek KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Greek"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Greek."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Greek."
#~ msgid "Gujarati desktop"
#~ msgstr "Barabu Gujarati"
#~ msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati."
#~ msgid "Gujarati GNOME desktop"
#~ msgstr "Barabu Gujarati"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Gujarati."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati."
#~ msgid "Gujarati KDE desktop"
#~ msgstr "Barabu Gujarati"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Gujarati."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Gujarati."
#~ msgid "Hebrew environment"
#~ msgstr "Barabu Ibriitb"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ibriit "
#~ "(Hebrew), ngir dimbule ñiy làkk Ibriit ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Hebrew desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ibriit"
#~ msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit."
#~ msgid "Hebrew GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ibriit"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hebrew."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit."
#~ msgid "Hebrew KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ibriit"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hebrew."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ibriit."
#~ msgid "Hindi environment"
#~ msgstr "Barabu Hindi"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Hindi speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimataasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Hindi."
#~ msgid "Hindi desktop"
#~ msgstr "Biro bu Hindi"
#~ msgid "This task localises the desktop in Hindi."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi."
#~ msgid "Hindi GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Hindi"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hindi."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi."
#~ msgid "Hindi KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Hindi"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hindi."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Hindi."
#~ msgid "Hungarian environment"
#~ msgstr "Barabu Oŋgurwaa"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Hungarian to help "
#~ "Hungarian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Oŋgurwaa, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Oŋgurwaa ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Hungarian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa"
#~ msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa."
#~ msgid "Hungarian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Hungarian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa."
#~ msgid "Hungarian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Oŋgurwaa"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Hungarian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Oŋgurwaa."
#~ msgid "Icelandic environment"
#~ msgstr "Barabu Islànde"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Icelandic to help "
#~ "Icelandic speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Islànde, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Islànde ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Icelandic desktop"
#~ msgstr "Biro bu Islànde"
#~ msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde."
#~ msgid "Icelandic GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Islànde"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Icelandic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde."
#~ msgid "Icelandic KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Islànde"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Icelandic."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Islànde."
#~ msgid "Irish environment"
#~ msgstr "Barabu Irlànde"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Irlànde, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Irlànde ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Irish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Irlànde"
#~ msgid "This task localises the desktop in Irish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
#~ msgid "Irish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Irlànde"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Irish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
#~ msgid "Irish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Irlànde"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Irish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Irlànde."
#~ msgid "Italian environment"
#~ msgstr "Barabu Itaaliee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Itaaliee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Itaaliee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Italian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Itaaliee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Italian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee."
#~ msgid "Italian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Itaaliee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Italian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee."
#~ msgid "Italian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Itaaliee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Italian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Itaalliee."
#~ msgid "Japanese environment"
#~ msgstr "Barabu Jappone"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to "
#~ "use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy "
#~ "làkk Jappone."
#~ msgid "Japanese desktop"
#~ msgstr "Biro bu Jappone"
#~ msgid "This task localises the desktop in Japanese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone."
#~ msgid "Japanese GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Jappone"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Japanese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone."
#~ msgid "Japanese KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Jappone"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Japanese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaaliise biro bi ci Jappone."
#~ msgid "Khmer environment"
#~ msgstr "Barabu Xemeer"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Xemeer, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Xemeer ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Khmer desktop"
#~ msgstr "Biro bu Xemeer"
#~ msgid "This task localises the desktop in Khmer."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer."
#~ msgid "Khmer GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Xemeer"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Khmer."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer."
#~ msgid "Khmer KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Xemeer"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Khmer."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xemeer."
#~ msgid "Korean environment"
#~ msgstr "Barabu Koreyee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to "
#~ "use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu "
#~ "ñiy làkk Koreyee."
#~ msgid "Korean desktop"
#~ msgstr "Biro bu Koreyee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Korean."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee."
#~ msgid "Korean GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Koreyee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Korean."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee."
#~ msgid "Korean KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Koreyee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Korean."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Koreyee."
#~ msgid "Kurdish environment"
#~ msgstr "Barabu Turki"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds "
#~ "use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Turki, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Turki ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Kurdish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Turki"
#~ msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
#~ msgid "Kurdish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Turki"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Kurdish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
#~ msgid "Kurdish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Turki"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Kurdish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
#~ msgid "Latvian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Letooniee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Latvian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee."
#~ msgid "Latvian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Letooniee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Latvian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee."
#~ msgid "Latvian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Letooniee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Latvian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Letooniee."
#~ msgid "Lithuanian environment"
#~ msgstr "Barabu Litwaaniee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
#~ "Lithuanian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii barab dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Litwaaniee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Litwaaniee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Lithuanian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee."
#~ msgid "Lithuanian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Lithuanian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee."
#~ msgid "Lithuanian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Litwaaniee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Lithuanian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Litwaaniee."
#~ msgid "Macedonian environment"
#~ msgstr "Barabu Masedooniee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
#~ "Macedonian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Masedooniee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Masedooniee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Macedonian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Masedooniee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee."
#~ msgid "Macedonian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Masedooniee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Macedonian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee."
#~ msgid "Macedonian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Masedooniee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Macedonian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Masedooniee."
#~ msgid "Malayalam desktop"
#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
#~ msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
#~ msgid "Malayalam GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Malayalam."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
#~ msgid "Malayalam KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Katalaan"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Malayalam."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Katalaan."
#~ msgid "Nepali desktop"
#~ msgstr "Biro bu Nepaale"
#~ msgid "This task localises the desktop in Nepali."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale."
#~ msgid "Nepali GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Nepaale"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Nepali."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale."
#~ msgid "Nepali KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Nepaale"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Nepali."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Nepaale."
#~ msgid "North Sami environment"
#~ msgstr "Barabu Taay"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in North Sami to help North "
#~ "Sami speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Norwejiee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Norwejiee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "North Sami desktop"
#~ msgstr "Biro bu Northen Sami"
#~ msgid "This task localises the desktop in North Sami."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami."
#~ msgid "North Sami GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Northen Sami"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in North Sami."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami."
#~ msgid "North Sami KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Northen Sami"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in North Sami."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Northen Sami."
#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
#~ msgstr "Barabu Norwejiee (Bokmaal ak Nynorsk)"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Norwegian to help "
#~ "Norwegian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Norwejiee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Norwejiee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
#~ msgstr "Biro bu Norweejiee (Bokmaal ak Nynorsk)"
#~ msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee."
#~ msgid "Norwegian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Joorjiee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Norwegian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee."
#~ msgid "Norwegian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Joorjiee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Norwegian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Norweejiee."
#~ msgid "Persian environment"
#~ msgstr "Barabu Parsi"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Persian speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Parsi "
#~ "(Farsi)."
#~ msgid "Persian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Parsi"
#~ msgid "This task localises the desktop in Persian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi."
#~ msgid "Persian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Parsi"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Persian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi."
#~ msgid "Persian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Parsi"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Persian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Parsi."
#~ msgid "Polish environment"
#~ msgstr "Barabu Polone"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Polone, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Polone ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Polish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Polone"
#~ msgid "This task localises the desktop in Polish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone."
#~ msgid "Polish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Polone"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Polish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone."
#~ msgid "Polish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Polone"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Polish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaallise biro bi ci Polone."
#~ msgid "Portuguese environment"
#~ msgstr "Barabu Portugees"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
#~ "Portuguese speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Portugees, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Portugees ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Portuguese desktop"
#~ msgstr "Biro bu Portugees"
#~ msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees."
#~ msgid "Portuguese GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Portugees"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Portuguese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees."
#~ msgid "Portuguese KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Portugees"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Portuguese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Portugees."
#~ msgid "Punjabi environment"
#~ msgstr "Barabu Panjaabi"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Punjabi speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Panjaabi."
#~ msgid "Punjabi desktop"
#~ msgstr "Biro bu Panjaabi"
#~ msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi."
#~ msgid "Punjabi GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Panjaabi"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Punjabi."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi."
#~ msgid "Punjabi KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Panjaabi"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Punjabi."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Panjaabi."
#~ msgid "Romanian environment"
#~ msgstr "Barabu Rumee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Romanian to help "
#~ "Romanian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Rumee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Rumee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Romanian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Rumee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Romanian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee."
#~ msgid "Romanian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Rumee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Romanian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee."
#~ msgid "Romanian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Rumee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Romanian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Rumee."
#~ msgid "Russian environment"
#~ msgstr "Barabu Ruus"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ruus, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Ruus ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Russian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ruus"
#~ msgid "This task localises the desktop in Russian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus."
#~ msgid "Russian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ruus"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Russian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus."
#~ msgid "Russian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ruus"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Russian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ruus."
#~ msgid "Serbian environment"
#~ msgstr "Barabu serb"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci serb, ngir dimbule "
#~ "ñiy làkk serb ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Serbian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Serb"
#~ msgid "This task localises the desktop in Serbian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb."
#~ msgid "Serbian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Serb"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Serbian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb."
#~ msgid "Serbian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Parsi"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Serbian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Serb."
#~ msgid "Slovak environment"
#~ msgstr "Barabu Eslowaak"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Eslowaak, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Eslowaak ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Slovak desktop"
#~ msgstr "Biro bu Eslowaak"
#~ msgid "This task localises the desktop in Slovak."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak."
#~ msgid "Slovak GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Eslowaak"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovak."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak."
#~ msgid "Slovak KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Eslowaak"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovak."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Eslowaak."
#~ msgid "Slovenian environment"
#~ msgstr "Barabu Esloweniee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Slovenian to help "
#~ "Slovenian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Esloweniee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Esloweniee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Slovenian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Esloweniee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee."
#~ msgid "Slovenian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Esloweniee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Slovenian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee."
#~ msgid "Slovenian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Esloweniee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Slovenian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Esloweniee."
#~ msgid "Spanish environment"
#~ msgstr "Barabu Españool"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
#~ "easier for Spanish speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam, ay fiise yu done ak ay dokimantaasioŋ "
#~ "yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy làkk Españool."
#~ msgid "Spanish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Españool"
#~ msgid "This task localises the desktop in Spanish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool."
#~ msgid "Spanish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Españool"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Spanish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool."
#~ msgid "Spanish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Españool"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Spanish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Españool."
#~ msgid "Swedish environment"
#~ msgstr "Barabu Suwedwaa"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Suwedwaa, ngir "
#~ "dimbule ñiy lakk Suwedwaa ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Swedish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa"
#~ msgid "This task localises the desktop in Swedish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa."
#~ msgid "Swedish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Swedish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa."
#~ msgid "Swedish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Suwedwaa"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Swedish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Suwedwaa."
#~ msgid "Tagalog environment"
#~ msgstr "Barabu Tagalog"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Tagalog, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Tagalog ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Tamil environment"
#~ msgstr "Barabu Tamil"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#~ "makes it easier for Tamil speakers to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafy istale ay prograam, fiise yu done, ay mbindiin ak ay "
#~ "dokimantaasioŋ yuy tax ba jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk Tamil."
#~ msgid "Tamil desktop"
#~ msgstr "Biro bu Tamil"
#~ msgid "This task localises the desktop in Tamil."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil."
#~ msgid "Tamil GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Tamil"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Tamil."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil."
#~ msgid "Tamil KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Tamil"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Tamil."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Tamil."
#~ msgid "Thai environment"
#~ msgstr "Barabu Taay"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people "
#~ "to use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket yuy jëfandikoo Debian gëna yombu ñiy lakk "
#~ "Taay."
#~ msgid "Thai desktop"
#~ msgstr "Biro bu Taay"
#~ msgid "This task localises the desktop in Thai."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay."
#~ msgid "Thai GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Taay"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Thai."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay."
#~ msgid "Thai KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Taay"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Thai."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Taay."
#~ msgid "Turkish environment"
#~ msgstr "Barabu Turki"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Turki, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Turki ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Turkish desktop"
#~ msgstr "Biro bu Turki"
#~ msgid "This task localises the desktop in Turkish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
#~ msgid "Turkish GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Turki"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Turkish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
#~ msgid "Turkish KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Turki"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Turkish."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Turki."
#~ msgid "Ukrainian environment"
#~ msgstr "Barabu Ukraaniee"
#~ msgid ""
#~ "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help "
#~ "Ukrainian speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay prograam ak ay dokimantaasioŋ ci Ukraaniee, ngir "
#~ "dimbule ñiy làkk Ukraaniee ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Ukrainian desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee."
#~ msgid "Ukrainian GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Ukrainian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee."
#~ msgid "Ukrainian KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Ukraaniee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Ukrainian."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Ukraaniee."
#~ msgid "Vietnamese desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Vietnamese GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Vietnamese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Vietnamese KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Wetnaamiee"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Vietnamese."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Wetnaamiee."
#~ msgid "Welsh environment"
#~ msgstr "Barabu Galwaa"
#~ msgid ""
#~ "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
#~ "speaking people use Debian."
#~ msgstr ""
#~ "Bii task dafay istale ay paket ak ay dokimantaasioŋ ci Galwaa (Welsh), "
#~ "ngir dimbule ñiy lákk Galwaa ci jëfandikoo Debian."
#~ msgid "Welsh desktop"
#~ msgstr "Biro bu Galwaa"
#~ msgid "This task localises the desktop in Welsh."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa."
#~ msgid "Welsh GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Galwaa"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Welsh."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa."
#~ msgid "Welsh KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Galwaa"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Welsh."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Galwaa."
#~ msgid "Xhosa desktop"
#~ msgstr "Biro bu Xhosa"
#~ msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa."
#~ msgid "Xhosa GNOME desktop"
#~ msgstr "Biro bu Xhosa"
#~ msgid "This task localises the GNOME desktop in Xhosa."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa."
#~ msgid "Xhosa KDE desktop"
#~ msgstr "Biro bu Xhosa"
#~ msgid "This task localises the KDE desktop in Xhosa."
#~ msgstr "Bii task dafay lokaalise biro bi ci Xhosa."