64 lines
1.8 KiB
Plaintext
64 lines
1.8 KiB
Plaintext
|
# Tagalog translation
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: tasksel\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 18:23+0800\n"
|
||
|
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
|
||
|
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
|
||
|
"Language: tl\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||
|
|
||
|
#. Type: multiselect
|
||
|
#. Description
|
||
|
#. Type: multiselect
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:1001 ../templates:2001
|
||
|
msgid "Choose software to install:"
|
||
|
msgstr "Pumili ng software na iluluklok:"
|
||
|
|
||
|
#. Type: multiselect
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:1001
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
|
||
|
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
|
||
|
"predefined collections of software."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sa ngayon, ang pinaka-payak na sistema ng Debian ay nakaluklok. Upang "
|
||
|
"maangkop ang pagkaluklok sa inyong mga pangangailangan, maaari kayong pumili "
|
||
|
"na magluklok ng isa o ilan sa mga sumusunod na mga koleksyon ng software."
|
||
|
|
||
|
#. Type: multiselect
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:2001
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can choose to install one or more of the following predefined "
|
||
|
"collections of software."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Maaaring pumili na iluklok ang isa o ilan sa mga sumusunod na mga koleksyon "
|
||
|
"ng software."
|
||
|
|
||
|
#. Type: multiselect
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:3001
|
||
|
msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Type: title
|
||
|
#. Description
|
||
|
#: ../templates:4001
|
||
|
msgid "Software selection"
|
||
|
msgstr "Pagpili ng software"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "${ORIGCHOICES}"
|
||
|
#~ msgstr "${CHOICES}"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
|
||
|
#~ msgstr "${CHOICES}, pagpili ng mga pakete ng mano-mano"
|