Tasksel-devuan/tasksel-3.83/debian/po/mk.po

62 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of tasksel_debian_po_mk.po to Macedonian
# translation of mk.po to
#
# Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
# Georgi Stanojevski <georgis@unet.com.mk>, 2006.
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian_po_mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-26 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Одбери софтвер кој ќе се инсталира:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Во моментов е инсталиран само основниот систем. За да ја прилагодите "
"инсталацијата по Вашите потреби, можете да одберете да се инсталираат една "
"или повеќе од следните стандардни колекции на софтвер."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"Можете да одберете да инсталирате еден или повеќе од следните "
"стандардниколекции на софтвер."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
msgstr ""
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Software selection"
msgstr "Избор на софтвер"