Translating lb-init manpage into Spanish.
This commit is contained in:
parent
78543ac233
commit
4e95fffcd0
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||||
.\"
|
||||
.\"*******************************************************************
|
||||
.TH LIVE\-BUILD 1 2013\-11\-06 4.0~alpha30\-1 "Proyecto Live Systems"
|
||||
.TH LIVE\-BUILD 1 06.11.2013 4.0~alpha30\-1 "Proyecto Live Systems"
|
||||
|
||||
.SH NOMBRE
|
||||
\fBlive\-build\fP \- Componentes de Construcción del Sistema en vivo
|
||||
|
@ -28,15 +28,16 @@
|
|||
live\-build contiene los componentes para construir un sistema en vivo a
|
||||
partir de un directorio de configuración.
|
||||
.PP
|
||||
The \fBlb init\fP command creates an empty configuration directory or
|
||||
reinitialize an existing one.
|
||||
El comando \fBlb init\fP crea un directorio de configuración vacio o
|
||||
reinicializa uno ya existente.
|
||||
|
||||
.SH OPCIONES
|
||||
.IP \fB\-\-distribution\fP 4
|
||||
set the default distribution.
|
||||
establece la distribución predeterminada.
|
||||
.IP \fB\-\-project\fP 4
|
||||
set the project to derive internal defaults from. Currently valid projects
|
||||
are 'debian', 'progress\-linux', and 'ubuntu' (default: debian).
|
||||
establece el proyecto para el que se utilizarán sus valores
|
||||
predeterminados. Actualmente, los proyectos válidos son «debian»,
|
||||
«progress\-linux» y «ubuntu» (valor predeterminado: debian).
|
||||
.IP \fB\-\-verbose\fP 4
|
||||
establece la opción verbose (por defecto: False).
|
||||
.IP "\fB\-h, \-\-help\fP" 4
|
||||
|
@ -46,9 +47,9 @@ muestra el número de versión del programa y sale.
|
|||
|
||||
.SH FICHEROS
|
||||
.IP \fBconfig\fP: 4
|
||||
configuration directory.
|
||||
directorio de configuración.
|
||||
.IP \fB.build\fP 4
|
||||
configuration directory for meta\-information.
|
||||
directorio de configuración para meta\-información.
|
||||
|
||||
.SH "VER TAMBIÉN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: live-build VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-06 09:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 12:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-06 10:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -32,8 +32,7 @@ msgstr "LIVE-BUILD"
|
|||
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9
|
||||
#: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9
|
||||
#: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "2013-11-05"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "2013-11-06"
|
||||
msgstr "06.11.2013"
|
||||
|
||||
|
@ -276,6 +275,8 @@ msgid ""
|
|||
"B<lb init> [--distribution I<DISTRIBUTION>] [--project I<PROJECT>] [--"
|
||||
"verbose]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"B<lb init> [--distribution I<DISTRIBUTION>] [--project I<PROJECT>] [--"
|
||||
"verbose]"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: en/lb-init.1:18
|
||||
|
@ -293,6 +294,8 @@ msgid ""
|
|||
"The B<lb init> command creates an empty configuration directory or "
|
||||
"reinitialize an existing one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El comando B<lb init> crea un directorio de configuración vacio o "
|
||||
"reinicializa uno ya existente."
|
||||
|
||||
#. type: IP
|
||||
#: en/lb-init.1:27
|
||||
|
@ -303,7 +306,7 @@ msgstr "B<--distribution>"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: en/lb-init.1:29
|
||||
msgid "set the default distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "establece la distribución predeterminada."
|
||||
|
||||
#. type: IP
|
||||
#: en/lb-init.1:29
|
||||
|
@ -317,6 +320,9 @@ msgid ""
|
|||
"set the project to derive internal defaults from. Currently valid projects "
|
||||
"are 'debian', 'progress-linux', and 'ubuntu' (default: debian)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"establece el proyecto para el que se utilizarán sus valores predeterminados. "
|
||||
"Actualmente, los proyectos válidos son «debian», «progress-linux» y "
|
||||
"«ubuntu» (valor predeterminado: debian)."
|
||||
|
||||
#. type: IP
|
||||
#: en/lb-init.1:39
|
||||
|
@ -327,7 +333,7 @@ msgstr "B<config>:"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: en/lb-init.1:41
|
||||
msgid "configuration directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "directorio de configuración."
|
||||
|
||||
#. type: IP
|
||||
#: en/lb-init.1:41
|
||||
|
@ -338,4 +344,4 @@ msgstr "B<.build>"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: en/lb-init.1:43
|
||||
msgid "configuration directory for meta-information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "directorio de configuración para meta-información."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue